В Якутске вручили премии Главы республики в области сохранения и развития родных языков

В Якутске вручили премии Главы республики в области сохранения и развития родных языков

13 февраля ежегодно отмечается День родного языка и письменности в Якутии. Сегодня в Якутске в Театре оперы и балета состоялось торжественное собрание общественности, где были вручены премии Главы Республики Саха (Якутия) в области сохранения, изучения и развития родных языков, в том числе представителям коренных малочисленных народов Севера.

 

Премия Главы РС (Я) имени Г. М. Василевич за многолетнюю плодотворную работу в области сохранения и развития эвенкийского языка и культуры присуждена Надежде Яковлевне Булатовой.

 

 

Н.Я. Булатова является известным специалистом в области диалектологии эвенкийского языка, занимается вопросами фольклора и шаманизма эвенков, социолингвистической ситуации языков коренных малочисленных народов Севера, автор более 170 публикаций, в том числе более десяти научных монографий, изданных в России и зарубежом, также является автором учебников по эвенкийскому языку и редактором и рецензентом многих учебно-методических изданий для школ Крайнего Севера, один из первых переводчиков на эвенкийский язык отрывков Библии и Евангелия от Луки, кандидат филологических наук, доцент института народов Севера Российского государственного педагогического университета имени А. И. Герцена.

 

Обладателем премии им. Н.И. Спиридонова-Теки Одулока  за вклад в сохранение и развитие юкагирского языка и духовной культуры коренных малочисленных народов Севера стала Анастасия Афанасьевна Курилова.

 

 

А.А. Курилова – знаток и пропагандист родного языка и культуры, ведет большую исследовательскую и проектную деятельность, обработала большой аудиоархив фольклорных записей, редактировала, переводила юкагирские тексты на русский язык и составляла вопросники к цифровому учебному пособию «Сокровенная мудрость предков. Знатоки языка, фольклора и традиционной культуры юкагиров. Екатерина Ивановна Тымкыль», редактировала, переводила юкагирские тексты на русский язык к цифровому учебно-методическому пособию «Вадун» для музыкальных руководителей на юкагирском язык. Ею был реализован музыкальный проект по произведениям юкагирского писателя Николая Курилова — 39 (тридцать девять) текстов шуточных песен к пособию «Чэнчэ букварь».  Продолжением этого проекта стало создание мобильного приложения «Музыкальный веселый букварь» для изучающих юкагирский язык, который был реализован в 2022 году поддержке Президентского фонда культурных инициатив.

 

Премия им. В.Д. Лебедева за вклад в сохранение и развитие эвенского языка и духовной культуры коренных малочисленных народов Севера присуждена Дарье Михайловне Осениной.

 

 

Д.М. Осенина – нимкалан (сказитель) из рода годникан, знаток и исполнитель эвенского фольклора, родилась 1 октября 1937 года в Аллах-Юне в Усть-Майском районе Якутии в семье оленевода, всю жизнь проработала в оленеводстве, живет в Томпонском районе.

Отметим, кандидатов на премии выдвигают этнические ассоциации коренных народов республики.

В 1996 году первый президент Якутии Михаил Николаев учредил День родного языка и письменности, который с тех пор отмечается 13 февраля — в день рождения первого якутского лингвиста-учёного, просветителя, реформатора, основоположника национальной письменности Семёна Андреевича Новгородова.

Глава Якутии Айсен Николаев поздравил якутян с Днем родного языка и письменности. Он подчеркнул, что сегодня в условиях всемирной глобализации развитие родных языков является одной из важнейших задач для сохранения нашей культуры.

Глава отметил, что в республике есть государственная программа по сохранению и развитию родных языков, направленная не только на издание учебников и учебно-методических материалов, но включающая в себя научно обоснованный подход к изучению родных языков и литературы с применением цифровых технологий. Одним из перспективных направлений в этой работе является создание приложений для смартфонов, которое активно развивается в республике.

«И мы с полным правом можем говорить о том, что сохраняем языки народов Якутии живыми в быту, общении, литературе, искусстве, медиапространстве», — заключил глава и выразил благодарность всем тем, кто вкладывает свои силы в дело сохранения и развития родных языков и письменности народов республики.

 

Ирина Курилова, Илкэн

Фото И.Куриловой, ЯСИА

Написать комментарий

десять + двадцать =

  • һ
  • ө
  • ҕ
  • ү
  • ҥ
  • ӫ
  • w
  • ӧ
  • ӄ
  • ԓ
  • ӈ
  • ʼ