Пьеса «Розовая чайка» юкагира Геннадия Дьячкова. Традиции и новаторство

Пьеса «Розовая чайка» юкагира Геннадия Дьячкова. Традиции и новаторство

«Розовая чайка» — самое известное драматическое произведение Г.Дьячкова, где автор поднимает проблему сохранения родного языка и древнего народа в целом – юкагиров. Автор воспевает красоту и богатство родного языка, его возможности. Древний юкагирский язык имеет удивительную историю. У верхнеколымских юкагиров. Представителем которых был и сам Г.Дьячков, в древности было распространено пиктографическое письмо. Из таких писем, сохранившихся и найденных учеными, можно узнать о прошлой жизни народа: об его житье-бытье, о занятии, о взаимоотношениях людей. Но как отмечают ученые-исследователи, эти письма были прежде всего любовными.

 

Герой драмы воспитан на сознании о том, что его язык вполне естественно отмирает за своей ненадобностью. Однако под влиянием старого профессора-исследователя, увлеченно и любовно занимающегося юкагирским языком и его историей, у молодого человека начинают открываться глаза. Он по-новому начинает понимать и смотреть на свой народ, его язык и обычаи. Теперь он восхищенный поклонник старины, гордящийся всем, что сотворил его народ. Автор уподобляет родной язык розовой чайке, редкой и столь же замечательно красивой птице, занесенной в Красную книгу.

 

Творчество юкагирского драматурга, безусловно, следует рассматривать в контексте развития драматургии 70-80-х годов XX века. В то время среди драматургов возрос интерес к созданию «психологических», «социально-бытовых» пьес (А.Вампилов, А.Арбузов). в драмах стали освещаться морально-этические проблемы. Драматургия Геннадия Дьячкова формировалась под влиянием якутской драмы[1].

 

Геннадий Дьячков называл свои произведения «пьесами». Нередко такое жанровое определение сопровождалось некотормыми авторскими дополнениями. Так, относительно пьесы «Ярхадана»  драматург добавил, что это «современная легенда». Такое дополнение ценно как авторское указание на форму произведения и его тематико-жанровые свойства функциональную значимость в пьесе приобретает лирический рассказ о судьбе девушки, которая носит «легендарное» имя — Ярхадана. Дьячков целенаправленно исследует драматургическими средствами пласты национальной жизни. Через «малое событие» жизни сородичей он стремился осмыслить большие проблемы национального бытия юкагиров. Юкагирский драматург предпочел «событийной» драме лирическую, социально- бытовую, в центре которых оказывается проблема «человек и общество», глубина которой показана через проникновение автора в психологию своих героев, в «тайники» их душ.  В пьесах Г.Дьячков делает акцент не на противоречиях между идеей и характером, а на диалектике взаимоотношений людей, противоречивости их взглядов. Отсюда и композиция его пьес: они строятся по принципу противопоставленных героев по мироощущению. Хотя молодой драматург исследует традиции разделения героев на «положительных» и «отрицательных», но тем не менее. Он сохраняет в них самостоятельность, естественную волю, индивидуальность.

 

В пьесе «Ярхадана» намечены две сюжетные линии, которые в развязке сливаются в единицу.  Первая сюжетная линия связана не посредственно с образом главной героини Ярхаданы и ее бабушкой. Вторая линия- с образами лесников Егора и Степана. В пространстве пьесы действуют еще три героя: Даша- подруга Ярхаданы, Кирилл – лингвист. Функция этих героев композиционная и содержательная. С одной стороны, они призваны «связать» сюжетные параллельные линии, с другой – эти образы способствуют раскрытию характеров главных героев пьесы.

 

Содержание монологов и диалогов героев сопряжено с поставленной в пьесе проблематикой – темой возвращения, проблемами сохранения родного языка, смысла жизни, нравственности. Также они раскрывают «сущность» героев, грани характера и их поступки.

 

Г.Дьячков особое место уделяет самоанализу героев, их монологам, функция которых в «самораскрытии» героя, «исповедальности», и диалогам, в которых действующее лицо пьесы как бы проясняет волнующую его проблему.

 

Все монологи героев в пьесе отличаются особым языковым колоритом, что позволяет отразить социальное положение героя, его характер. Дьячков словно делает «срез» людей. Главное заслуга молодого драматурга в том, что он избежал «клишированности» в изображении характеров, создав живые и естественные образы. Л.Жуховицкий однажды сказал, что Геннадия Дьячкову еще предстояло стать «настоящим драматургом».  В его пьесах было некоторая «шереховатость»[2]. При всем множестве авторских ремарок у читателя остается чувство некой условности, схематичность портретов, опущены описание некоторых сцен. Но драматургия Г.Дьячкова не лишена художественных решений, что делает драматургию Г.Дьячкова заметным явлением в истории не только юкагирской литературы, но и в целой литературе народов Севера.

 

Пьесы Геннадия Дьчкова представляют собой своеобразный творческий эксперимент – через реалии современного мира отображено этническое своеобразие и национальный характер родного народа автора. Народа, каким он стал во второй половине 20 века. И то, что в основном пьесы одноактные, в этом кроется их сила воздействия на читателя. Смысл автор видит в том, чтобы , не только обозначить насущную и острую проблему, а заставить задуматься над более глобальными вопросами человечества. Таким образом, проблема сохранения и развития малочисленных народов, и в те времена и в наши дни стоит как никогда остро, практически в любой точке мира.

 

Феномен творчества Геннадия Дьячкова состоит в том, что его произведения являясь зеркальным отражением окружающей именно его действительности, в тоже время отображают намного больше и глубже,  обладают  огромным потенциалом  для сценической интерпретации в  том числе.

 

[1] Окорокова В.Б. Обзоры советской эпохи/ юкагирская литература/ сборник. сост. Огрызко В. – М.:Литературная Россия. – 2006.- С.248-253

[2] Жуховицкий  Л.Г. Дьячков – юкагирский автор// Советская драматургия. – 1983 — №2. – С.147

 

Аммосова Анна,

магистрант филологического

факультета СВФУ имени М.К.Аммосова

Написать комментарий

тринадцать − пять =

  • һ
  • ө
  • ҕ
  • ү
  • ҥ
  • ӫ
  • w
  • ӧ
  • ӄ
  • ԓ
  • ӈ
  • ʼ