Книга на долганском языке выйдет в 2024 году на Таймыре
Телеграм канал «Наш Таймыр» делится новостью, что член Хатангской семейно-родовой общины «Ыйдана» (Лунный свет) Ксения Большакова пишет двуязычную книгу на долганском языке с параллельным переводом на русский.
Сообщается, что это сборник художественных произведений о детстве долганского ребенка. Все истории проходят через многоэтапную редакцию. Над текстом работают сама Ксения и лингвист Института языкознания Российской академии наук и старейшина общины Мария Афанасьевна. Сборник выйдет из печати и будет распространен на Таймыре в январе 2024 года.
Ранее Ксения Большакова буквально всколыхнула якутские социальные сети своим постом «Биһиги сахалар буолбатахпыт», выпущенное в ответ на утверждения некоторых якутских языковых активистов, что долганы — часть якутского народа. Видео тоже находится на странице общины в сети ВК. В этом видео Ксения Большакова приводит лингвистический анализ основных понятий, приводит различия и просит у родственного якутского народа уважения.
Аят САТАРОВ