Песня «Тихая ночь» на эвенском языке. С Рождеством!

Песня «Тихая ночь» на эвенском языке. С Рождеством!

Представляем читателям нашего портала известную песню «Silent Nigt/Тихая ночь«, посвященную Рождеству, на эвенском языке.

Автор перевода и исполнитель Аркадий Тарабукин, герой одной из наших публикаций.

«Тихая ночь» — рождественский христианский гимн, создан в 1818 году. Одно из самых известных и широко распространенных по всему миру рождественских песнопений. Это немецкая песня. В английском варианте зазвучала в 1860-х годах, на русском в 1900-х. Переведена на 300 языков мира.

Как рассказал газете «Илкэн» Аркадий Тарабукин, перевод на эвенский — произвольный, и ориентировался он на английский текст.

 

 

Ирина Курилова