Абитуриенту. Кафедра северной филологии
ИЛКЭН. Конец мая — начало июня — горячая пора для выпускных экзаменов в школах. От их успешной сдачи будет зависеть выбор будущей профессии выпускников. Для тех, кто еще не определился куда поступить или наоборот уже решил посвятить себя родному языку и культуре, мы поговорим с заведующей Кафедры северной филологии Института языков и культуры народов Северо-Востока Северо-Восточного Федерального университета имени М.К. Аммосова (далее КСФ ИЯКН СВ РФ) Антониной Афанасьевной Винокуровой о деятельности кафедры по развитию языка, литературы, культуры, какие компетенции формируются при обучении родного языка.
— Антонина Афанасьевна, для начала расскажите немного об истории Кафедры северной филологии?
Кафедра северной филологии как самостоятельное подразделение было создано на филологическом факультете Якутского государственного университета в 1991 году. В 2010 году произошло важное событие — Якутский государственный университет был преобразован в Северо-Восточный федеральный университет и создан Институт языков и культур народов Северо-Востока РФ. Кафедра северной филологии вошла в структуру Института.
Первоначально обязанности заведующего кафедрой исполнял Василий Афанасьевич Роббек, доктор филологических наук, академик Академии наук РС (Я). С 1997 года по 2017 год заведовала кафедрой Варвара Григорьевна Белолюбская, кандидат филологических наук.
Первые преподаватели кафедры северной филологии это — по эвенкийскому языку: Мыреева Анна Николаевна, кандидат филологических наук; Андреева Тамара Егоровна, кандидат филологических наук; по эвенскому — Дуткин Христофор Иннокентьевич, кандидат филологических наук; по юкагирскому языку — Курилов Гаврил Николаевич, доктор филологических наук; по методике преподавания родного языка и литературы — Флегонтова Валентина Алексеевна, старший преподаватель.
В настоящее время на северном отделении ведется эвенский язык и литература – преподаватели: Белолюбская Варвара Григорьевна, Шарина Сардана Ивановна, эвенкийский язык и литература – Андреева Тамара Егоровна, Николаева Надежда Прокопьевна, Андреева Тамара Егоровна, долганский язык – Петров Александр Александрович, Туприна Пелагея Ивановна, юкагирский язык и литература — Атласова Элида Спиридоновна, декоративно-прикладное творчество народов Севера — Винокурова Саргылана Даниловна, чукотский язык и литература — Бойтунова Прасковья Леонидовна.
— Как у вас организован учебный процесс, лекционная и практическая части?
Северное отделение ИЯКН СВ РФ ведет профессиональную подготовку по двум направлениям: Филология — «Отечественная филология (эвенский, эвенкийский, юкагирский, чукотский, долганский языки и литература)», Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) Профиль: Родной язык и литература коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока и начальное образование.
Работа Кафедры северной филологии проводится на основе федеральных и региональных, республиканских законов, которые предусматривают проведение научно обоснованной политики, направленной на сохранение, развитие и изучение языков, ныне находящихся на грани полного исчезновения.
— Какие основные направления работы кафедры?
Основные направления работы по сохранению и ревитализации языков и культуры народов Севера:
- Образовательное – сохранение и развитие языков, культуры коренных малочисленных народов Севера в регионе, создание системообразующего центра этнорегионального образования.
- Научное – подготовка научных кадров, изучение и описание проблем по сохранению языков, фольклора, литературы народов Севера.
- Культурное – сохранение и развитие этнических традиций, пропаганда и популяризация достижений культуры народов Севера.
- Воспитательное – повышение роли межкультурной коммуникации студентов, духовное созидание единства многообразия и этнической самобытности народов Севера.
- Инновационное – реализация образовательных, научно-исследовательских, воспитательных функций на уровне обновленного содержания филологического образования и новых информационных технологий.
- Международное – развитие образовательных, научных, культурных, сетевых взаимодействий с университетами, научными учреждениями России, зарубежных стран.
— Как Кафедра северной филологии сотрудничает со школами и с другими учреждениями?
Мы проводим совместную научно-методическую и научно-исследовательскую работу с Институтом лингвистических исследований РАН (Санкт-Петербург), Российским этнографическим музеем (Санкт-Петербург), Институтом народов Севера РГПУ имени А.И. Герцена (Санкт-Петербург), Сибирским федеральным университетом (г. Красноярск), Бурятским государственным университетом (Улан-Удэ), Амурским государственным университетом (г. Благовещенск), Чукотским институтом развития образования и подготовки кадров (г. Анадырь, ЧАО), Магаданским институтом развития образования и подготовки кадров (г. Магадан), Институтом развития образования (г. Салехард, ЯНАО), Институтом гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН (Якутск), Майорской СОШ (с.Кэбэргэнэ, Абыйский улус), Улахан-Чистайская СОШ им. Н.С. Тарабукина (п. Сасыр. Момский район), Березовской национальной СОШ им. В.А. Роббек (п. Березовка, Среднеколымский улус), Тянской СОШ им. И.Н. Кульбертинова, Юрюнг-Хаинской СОШ (п. Юрюнг-Хая, Анабарский улус) и другими.
Многолетнее сотрудничество проводится в области исследования тунгусо-манчжурских, палеоазиатских языков, фольклора, литературы, традиционной культуры народов Севера. Осуществляются научные консультации, обмен информацией, новейшими методическими разработками, организуются научно-методические, научно-практические конференции, семинары, курсы повышения квалификации.
— Какое направление сейчас наиболее активно развивается на кафедре? Расскажите, пожалуйста, какой вклад в науку вносит ваша кафедра?
В настоящее время учреждены такие мероприятия как, научно-практические конференции:
— «Роббековские чтения», 2013, 2016, 2019 годы, посвященные памяти выдающегося ученого, д.филол.н. Василия Афанасьевича Роббека, внесшего значительный вклад в исследование языков и культуры малочисленных народов Севера и становление гуманитарного североведения. Междисциплинарная конференция призвана объединить усилия научного сообщества и общественности в деле изучения, сохранения и развития самобытных языков и уникальных культур коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока.
— Научная студенческая конференция «Лебедевские чтения», 2013,2015, 2018,2019 годы, посвященные первому эвенскому ученому Василию Лебедеву, диалектологу, фольклористу, новатору эвенской литературы. Основные направления конференции заключаются в исследовании аутентичной культуры коренных малочисленных народов Севера, сохранении исчезающих языков коренных малочисленных народов Севера, в привлечении к научной и педагогической деятельности студенческой молодежи в области этнолингвистики, этнопедагогики, этнопсихологии, этнографии, этнологии народов Севера.
— Фестиваль «Языковой мир Арктики». Мероприятие призвано приобщить к пропаганде, изучению, обучению и развитию языков и культуры коренных малочисленных народов Севера студентов, магистрантов, молодых ученых, обмен опытом по изучению языков, фольклора и культуры коренных малочисленных народов Арктики и сотрудничество с ведущими научными, образовательными, творческими учреждениями и общественными организациями, занимающимися вопросами ревитализации миноритарных языков. Фестиваль проводится на площадках — «Язык и театр», «Язык и литература», «Язык и прикладное творчество», «Язык и музей».
— В последнее время очень часто на всех уровнях говорят о цифровизации языков коренных народов, разрабатываются различные приложения по изучению родных языков. Кафедра участвует в этих процессах и если да, то каким образом?
С 2022 года ведётся деятельность Виртуальной студенческой лаборатория «Arctic Lingua», которая представляет собой организационную форму объединения и координации образовательной и научной деятельности студентов: Кафедры северной филологии ИЯКН СВ РФ СВФУ им. М.К. Аммосова, Института народов Севера Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена (Санкт-Петербург); Кафедры бурятской и эвенкийской филологии Восточного института Бурятского государственного университета имени Доржи Банзарова (г. Улан-Удэ); Лаборатории экспериментально-фонетических исследований Амурского государственного университета (г. Благовещенск).
Виртуальная студенческая лаборатория «Arctic Lingua» создается на базе Института языков и культуры народов Северо-Востока РФ на основании решения Ученого Совета, которое утверждается приказом директора.
В работе виртуальной студенческой лаборатории «Arctic Lingua» могут принимать участие студенты, магистранты и аспиранты студентов КСФ ИЯКН СВ РФ, Амурский государственный университет (г. Благовещенск), Институтом народов Севера РГПУ имени А.И. Герцена (Санкт-Петербург), Сибирским федеральным университетом (г. Красноярск), Бурятским государственным университетом (Улан-Удэ), целью которого является:
– участие в научных исследованиях по изучению языков, литературы и культуры коренных малочисленных народов Арктики, Севера, Сибири и Дальнего Востока;
– консультирование студентов по организации и содержанию научно-исследовательской деятельности;
– развитие научно-исследовательской деятельности студентов и их подготовке к дальнейшему образованию (магистратуры, аспирантуры);
– развитие профессиональных компетентностей и личностных потенциалов студентов;
— В чем главное отличие выпускников вышей кафедры?
Прежде всего тем, что изучают языки, фольклор и литературу коренных малочисленных народов Севера с определенным учебным планом по направлениям филология и педобразование. Ведь такое обучение ведется в высшем учебном заведении только в двух ВУЗах, у нас и в Институте народов Севера РГПУ им. А.И. Герцена.
– Сколько выпускников ежегодно выходит из стен вашей кафедры, где они могут работать? Какие условия и зарплату предлагают работодатели?
Кафедра подготовила более 400-х выпускников, в том числе за последние 5 лет – около 70-ти научно-педагогических кадров для образовательных, научных и культурных учреждений, среди которых – кандидаты филологических наук, отличники образования и культуры Республики Саха (Якутия), работники высшей школы, журналисты из среды эвенов, эвенков, юкагиров, чукчей и долган. На кафедре северной филологии обучались студенты из районов компактного проживания народов Севера Республики Саха (Якутия), Амурской, Иркутской, Читинской областей, Чукотского автономного округа, Камчатского края, Хабаровского края РФ, проходили стажировку аспиранты из Польской Народной Республики, Японии, Германии, Венгрии, Швейцарии, Кореи.
В настоящее время заканчивая бакалавр по филологии, студенты могут устроиться в учреждениях культуры и образования, административных учреждениях, а бакалавры по педобразованию в учреждениях образования.
– Какой совет Вы бы дали абитуриентам, вашим будущим студентам?
Надо любить свой родной язык, приложить все усилия для развития родных языков, литературы и культуры народов Севера и Арктики. Наши студенты – это будущие специалисты, которые будут сохранять наши языки, создавать литературу, будущие исследователи культуры коренных малочисленных народов Севера.
— Спасибо за информацию. Надеемся, она будет полезной абитуриентам.
Ирина Курилова
Фото предоставлено Кафедрой северной филологии ИЯКН СВФУ