Читайте в майском номере газеты «Илкэн»

Читайте в майском номере газеты «Илкэн»

ИЛКЭН. Добрый день, уважаемые читатели, сородичи, друзья.

На днях увидел свет очередной майский номер республиканской газеты «Илкэн». Хотим вкратце ознакомить с ее содержанием. Напомним, что название издания означает с эвенкийского «знак», «затесь» на дереве. Первый номер на республиканском уровне вышел в октябре 1999 года, то есть нам будет 25 лет.

Открывает номер продолжение рассказов о личных песнях жителей халарчинской тундры «Песни длиною в жизнь» Екатерины Тымкыль (Куриловой).

В эти дни проходят субботники в населенных пунктах, пострадавших от большой воды. Молодежь коренных народов тоже не стоит в стороне от этого важного дела. Так, они один день отработали в селе Хатырык Намского района. Об этом и других новостях, касающихся молодежной темы и культуры читайте на разных страницах газеты.

11 июня свое 75-летие отмечает первый юкагирский художник, писатель, журналист, хранитель и подвижник родного языка и культуры Николай Николаевич Курилов. Когда-то якутская писательница Наталья Харлампьева сказала, что он – «универсальный человек с универсальным талантом. Такие люди как он рождаются раз в сто лет…» Читайте большое интервью с юбиляром Ирины Куриловой (4-5 стр).

Как сказано выше, нынче «Илкэн» исполняется 25 лет. Как пишет доктор филологических наук Юлия Хазанкович: «Илкэн» для наших народов – это трибуна и голос Арктики, хранитель и транслятор самобытности малочисленных народов Севера, их «охранная грамота». Об истории зарождения и сегодняшнем дне издания рассказывает Валентин Христофоров (6-7 стр).

Об изучении и пропаганде изучения родных языков среди детей и молодежи вы узнаете из материалов «Айаан Васильев: Дети продолжат изучать эвенкийский язык в СОШ №26!» и «Абитуриенту. Кафедра северной филологии» (8, 14, 15 стр.). Авторы Аят Сатаров и Ирина Курилова.

«Кто не знает прошлого, тот не имеет будущего…». Так называется большая статья о поисках и нахождения в братской могиле Максимова Николая Алексеевича в Псковской области его внук Николай Максимов из села Кутана, Алданского района. Этот интересный и патриотический материал помещен на страницах 10-11.

В Литературной странице представлено творчество учительницы эвенского языка и литературы национальной общеобразовательной школы села Андрюшкино Нижнеколымского района, отличника образования РС(Я) Евдокии Серафимовны Кривошеиной. Сегодня мы представляем ее стихи и надеемся, что еще не раз опубликуем ее произведения в нашей газете.

Вот отрывок из ее стихотворения «Моя Родина» (перевод с эвенского на русский):

«Нет лучше Родины моей!

Своею Родиной горжусь!

От мысли о тебе становится теплей!

И где бы ни была я, сердцем к тебе тянусь!

Я восхищаюсь изобилием растений,

Как только летом в лес вхожу.

Вдыхая, чувствую природы вдохновенье.

Эти моменты я люблю и дорожу»

Татьяна Баишева из села Хатыстыр Алданского района поведала грустную историю под заголовком «Сказ про то, как из эвенка преступника сделали…» (стр.9).

Начались традиционные праздники встречи лета у коренных этносов, начало которому положил эвенский «Айанҥа Мяланни», фоторепортаж Ирины Куриловой (стр.16).

Конечно, кроме этих публикаций мы подготовили для вас и другие не менее важные и интересные новости и статьи. Выписывайте и читайте «Илкэн», заходите на наш портал.

Валентин ХОТУ