Конкурс на соискание литературной премии имени Рытхэу продолжает принимать заявки

Конкурс на соискание литературной премии имени Рытхэу продолжает принимать заявки

19 февраля, организационный комитет XVII литературного конкурса имени Ю. С. Рытхэу продлил сроки приёма заявок. Теперь они будут приниматься до 25 февраля включительно. Организаторы надеются на участие чукотских писателей, поэтов и публицистов, а также авторов, пишущих на языках коренных малочисленных народов Севера.

Открытие конкурса состоится 3 марта, сообщает ИА «Чукотка».

Приём заявок на XVII литературный конкурс «Писатели — юбилею Победы» на соискание премии имени Ю. С. Рытхэу должен был завершиться 20 февраля. К этой дате на конкурс было подано 61 произведение. Больше всего, 28 заявок, было зарегистрировано в номинации «Проза». На втором месте — «Публицистика» с 20 работами и «Поэзия» с 13 заявками.

На конкурс поступило шесть произведений на языках коренных народов: три на эвенском, два на нивхском и одно на чукотском.

Чукотку представляют 11 авторов, семь из Анадыря и по одному автору из Провидения, Алькатваама, Айона и Билибино.

Мария Хабаровская из посёлка Сеймчан Магаданской области прислала три рассказа о жизни оленеводов, переведённых на эвенский язык.

Алла Мостовая из Анадыря перевела свои стихи о специальной военной операции на чукотский язык.

Многие авторы поддержали главную тему конкурса — 80-летие Победы в Великой Отечественной войне. Свои стихи на эту тему прислали Евгения Борисова, Дмитрий Вайзгун и Наталья Шипулина из Хабаровского края, Алла Мостовая из Анадыря и Леонид Золотухин из Тульской области.

Михаил Сверлов из города Россоши представил прозаическое произведение о Великой Отечественной войне.

Напомним, на XVII литературный конкурс «Писатели — юбилею Победы» на соискание премии имени Ю. С. Рытхэу могут быть представлены опубликованные за последние пять лет, а также не публиковавшиеся произведения. Принимаются работы как на русском языке, так и на языках коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока с обязательным переводом на русский язык.

Подробные условия можно найти на официальном сайте конкурса и сайте Музейного центра «Наследие Чукотки» и тут.

Андо Соктоев

Фото: ИА «Чукотка»